Site Navigation

随想随谈

Schedule

 

云之有物

10 October 2009...
szeyuin
对垒中国广州青年队,虽然在自家门口打比赛,赢了地利人和,却输给了心理压力。我希望对里面的年轻球员们,经过这次的球赛,学会如何调整自己的心理,提高自己的心理素质。她们必须学会如何克服赛前的压力,才能够让自己达到一个更高的篮球水平。

我也希望球队能够多参与类似这样的比赛,多习惯这种大赛的气氛。球员们,我们一起加油,努力吧!搞好自己的篮球技术与赛力,朝向更高的篮球领域迈进。

Although we are fortunate enough to be playing in front of a familiar setting and a home crowd, our girls were unable to get past the pressure of expectation. I hope that the younger players on the team can learn how to cope with such pressure in future and play their own game regardless of the situation.

I also hope that our team will be able to participate in more tournaments like this one, so the players, especially the younger ones, can get used to a big game atmosphere. We all have to work hard together to improve the fundamental skill level of the team in order to achieve greater heights.

8 October 2009...
szeyuin
大马国际邀请赛第一天的比赛成功的展开了。六支来自各国的男篮队个别呈现出他们队伍的风格与个人的球技。而我本身特别欣赏台湾男篮队的球技。他们的个人技术与团队的默契,真的是值得我们的球员向他们学习。

在我观赛的当儿,脑海里出现了一个疑问。为什么我们同样是亚洲人,同样的一个种族,但是他们的体格却能练到这么健壮呢?而我们国家男女队同样的有进行力量训练,也同样有良好的设备,但是我们球队的体格总是较瘦小。我看我们必须向他们取经,看看有什么办法让我们的球队在力量及体力上有所进步,不要总是比别人来的逊色。

The first day of competition has succesfully gone by. All six teams from different nations showed off both their teamwork and individual skills. Personally, I find the Pure Youth Construction team from Chinese Taipei a pleasure to watch. Our players can learn a lot from watching them play.

As I was watching the competition, a thought flashed through my mind. Why is it that even though we are from the same ethnic group, the difference in body composition is so evident? The teams from Taipei and Hong Kong are extremely well-built and their players are strong and explosive.

We too have a structured weight-training program and adequate strength training facilities as well, however, both our men and women's teams seem to lack the physique and strength that other Asian teams possess. I think it is time we find out how they train so our players can better match up with them in terms of physical strength and explosiveness.

5 October 2009...
szeyuin
离开大马国际邀请赛还有三天的时间。身为大马女篮副教练的我感到又兴奋又紧张。兴奋的是,达马女篮队很久没有在自己家门口亮相了,紧张的是球员们的表现会是如何呢?但我相信假如这批球员们能打出她们自己风格及本身的水平,那就很理想了。
在此我希望各位爱好篮运的球迷们,多多支持大马国家女篮队吧!

The MIBC is only 3 days away now, and as the Assistant Coach of the National Women's Team I am both excited and nervous. Mainly because it has been a long time since the women's team has had a chance to play in front of a home crowd and I'm also concerned about the performance of my players. However, I believe if they relax and play to the best of their own abilities, they'll do just fine.
I hope that all the basketball fans out there will show their support for the women's team when the tournament starts.